Как бы вы перевели "Есть мнение, что такие случайности совсем не случайны." на немецкий

1)manche meinen, solche zufälle seien keineswegs zufällig.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
2)es gibt die auffassung, dass solche zufälligkeiten durchaus nicht zufällig seien.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Ей нравится наблюдать за птицами.

Дьявол, дворянство и иезуиты существуют лишь постольку, поскольку вы верите в них.

Собака мёртвая.

Я играю в парке.

Том не знает разницы между рыбой и китом.

Я боюсь, что в моём переводе первоначальный смысл частично утратился.

Подождите своей очереди.

Мне реально нравится концепция этого сайта.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
Как бы вы перевели "К сожалению, мир полон идиотов." на английский
0 секунд(ы) назад
كيف نقول اشترى توم كاميرا رخيصةً جدا. في الإنجليزية؟
0 секунд(ы) назад
?אספרנטו "קחי משהו."איך אומר
1 секунд(ы) назад
Kiel oni diras "kiu ludas per gitaro?" francaj
1 секунд(ы) назад
comment dire espéranto en je ne me suis pas vraiment encore décidé.?
1 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie