Как бы вы перевели "Как дела? Я тебя целую вечность не видел!" на немецкий

1)wie geht es dir? ich habe dich seit ewigkeiten nicht gesehen!    
0
0
Translation by jakov
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Молчание - золото.

Никто не знает, что с ним произошло.

Том говорит по-французски лучше, чем я.

Я ошибался относительно этого.

В последнее время я очень быстро утомляюсь.

Они заставили нас работать всю ночь.

Многие новые компании не могут найти хороших специалистов.

Я Сьюзан Грин.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
come si dice anche per i litigi è necessaria una lingua comune. in inglese?
1 секунд(ы) назад
come si dice lui ha una grande casa sulla montagna. in francese?
9 секунд(ы) назад
How to say "i have a nice present to give you." in French
9 секунд(ы) назад
wie kann man in Esperanto sagen: sam ist zwei jahre jünger als tom.?
9 секунд(ы) назад
comment dire espéranto en voici ton chien. où est le mien ??
10 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie