İngilizce donanma jetlerinin navigasyonda önemli bir bozumu vardı ve onlar yanlışlıkla kendi askerlerini bombaladılar gibi görünüyor. nasil derim.

1)it seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.    
0
0
Translation by papabear
öncekiListeye geri dönSonraki
Dil Değişim Sohbet

Name:
Message:

Katıl
Çevirileri Diğer cümleler
alplerin manzarası bende kalıcı bir izlenim bıraktı.

kemanı çalıyordum.

tom işten çıkarılabileceği ihtimalini tamamen göz ardı edmedi.

bu kadar çok yiyeceği israf etmeyin.

betty üç kez dağa tırmandı.

onu en yakın arkadaşım olarak düşünüyorum.

biraz çaya ihtiyacım var.

lütfen dosyanı şifreleme.

Bana daha fazlasını göster
Son zamanlarda görüş sayfa
sayfazaman
İngilizce liderler arasındaki çatışmalar sağlıksız bölgecilikle sonuçlandı. nasil derim.
0 saniye önce
Как бы вы перевели "У него нет способностей, чтобы быть учителем." на английский
0 saniye önce
お金が必要ですか?の英語
1 saniye önce
私たちは7日の朝到着した。のドイツ語
1 saniye önce
黒板は何が書かれたのですか。のスペイン語
1 saniye önce
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie