どこもかしこも人が混んでいるようだ。を英語で言うと何?

1)everywhere everywhere:
どこでも,いたるところに
seems seems:
らしい, みたい
to to:
ために,に,への,(物事の進行・気持ち・意志などが)~の方向に向かって,~の目的で
be be:
be動詞(is, am, areなど)の原形
crowded. crowded:
混雑した
   
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
みんないい年を過ごした。

確かに暑いが、湿気はない。

どうしてそんなにボストンが好きなの?

彼は今日やけに親切だ。

長く待たせてすいません。

50人もの乗客がその事故でけがをした。

夫妻は化学を近代科学へと一変させた。

彼の説明は私には全然理解できなかった。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "why you give him this gift?" in Spanish
0 秒前
Como você diz eu tenho um computador. em francês?
1 秒前
comment dire allemand en le progrès matériel ne satisfait aucun des besoins que l'homme a vraiment.?
1 秒前
come si dice ti darò questo libro. in francese?
1 秒前
你怎麼用英语說“贏的機會微乎其微。”?
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie