ハートの形をした池は国王ご夫妻の自慢の種である。を英語で言うと何?

1)the the:
その,あの,というもの
heart-shaped 検索失敗!(heart-shaped)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
pond pond:
池,泉水,沼
is is:
です, だ, である
the the:
その,あの,というもの
pride pride:
プライド,誇る,自尊心,高慢,うぬぼれ,横柄,尊大,自慢の種,全盛,群れ,高慢さ
of of:
the the:
その,あの,というもの
royal royal:
国王の,女王の,王立の,気高い,壮麗な,特製の,王室の一員,王室の
couple. couple:
カップル,夫婦,一対,二つ,(男女の)一組,つなぐ
   
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
いつかオートクチュールに身を包むんだという彼女の夢が意外な形で実現した。

恒産なき者、恒心なし。

街道は次の村で南へ向かう。

彼は寒さで青ざめていた。

この小包は君宛てだ。

あなたを見るとお兄さんを思い出します。

気持ちだけ焦ってしまって、全然行動が伴わない。

それじゃ、彼の顔が立たない。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
¿Cómo se dice diles que tengo una vida maravillosa. en portugués?
0 秒前
wie kann man in Esperanto sagen: ist das system linear??
1 秒前
図書館では静かに歩いて下さいの英語
1 秒前
¿Cómo se dice admito haber sido negligente. en portugués?
1 秒前
How to say "my foot hurts." in Hungarian
2 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie