パレードは群集の間を通り抜けた。を英語で言うと何?

1)the the:
その,あの,というもの
parade parade:
1.行進する,気取って歩く,行進させる,2.行列,パレード
went went:
goの過去形
through through:
直通の,のために,の間じゅう,終わって,を貫いて,の中を通って,のいたるところに,を通じて
the the:
その,あの,というもの
crowd. crowd:
押しよせる,群がる,群集,群衆,多数,大衆,詰め込む,締め出す
   
0
0
Translation by alanf_us
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
ミンはその時正夫と一緒に踊っていませんでした。

彼は4時頃に来た。

日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。

田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。

じゃさよなら、また近いうちにね。

そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。

どうやら誤解があるようだ。

まさしくイギリスと事情は同じで、家を買うことは可能であったただし、自分が気に入った家を手頃な値段で買うという考えを捨てれば、という条件が付くのであった

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
Как бы вы перевели "Я думаю, что мы могли помочь друг другу." на английский
1 秒前
Kiel oni diras "min zorgigas, ke viaj amikoj estas malriĉaj." germanaj
1 秒前
¿Cómo se dice el cielo entero se iluminó y hubo una explosión. en francés?
1 秒前
wie kann man in Englisch sagen: haben sie irgendwelche einquartiere??
1 秒前
¿Cómo se dice nadie quiere hablar conmigo. en francés?
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie