Как бы вы перевели "Тот рыцарь не столько храбр сколько безрассуден." на японский

1)その騎士は勇敢と言うよりも向こう見ずだ。    
sono kishi ha yuukan to iu yorimo mukou mizu da 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Он приходит сюда почти каждый день.

Том не знает разницы между советом и приказом.

Теперь уже поздно просить прощения.

Терпеть не могу соседей.

У меня ноги мёрзнут.

Юридическая терминология непонятна для большинства непрофессионалов.

Я сегодня плохо себя чувствую. Всё из-за этой колодезной воды.

Что я должен сделать?

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
jak można powiedzieć moja kawa jest mocniejsza niż jona. w francuski?
0 секунд(ы) назад
¿Cómo se dice Él tiene dos gatos. en francés?
0 секунд(ы) назад
¿Cómo se dice estudiar las culturas de otros países es divertido. en francés?
0 секунд(ы) назад
How to say "i like watching movies." in Japanese
0 секунд(ы) назад
彼を雇うときは、彼が若いのだということを酌量してやらねばならない。の英語
0 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie