もし急ぐならば、あなたは彼に追い付くでしょう。を英語で言うと何?

1)if if:
もし~なら,もし~ならば,~かどうか
you you:
あなたは,あなた,人は,人たち
hurry, hurry:
急いでする,急ぐこと,急ぐ必要,急ぐ,急がせる,大急ぎ,急いで済ます
you you:
あなたは,あなた,人は,人たち
will will:
まだ起きていないこと,未知のこと,あるいは意志を表すために使われる助動詞,過去形はwould,肯定短縮形は~'ll,否定短縮形はwon't / 日本語にすると,「~するつもり」,「~でしょう」,「~だろう」という言葉になる
overtake overtake:
~に追いつく,追いつく,追い越す,突然起こる,上回る
him. him:
彼を,彼に,彼
   
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
追われた敗残兵は、どうやら対決のときがきたと、腹をきめた。

ティーアールエヌエー

会合をできる限り早急に開催することを我々は要求する。

本物の皮を使う方が結局は安くつくだろう。

彼は怒ってかっかとしていた。

彼は自分の計画を実行した。

彼女はその犬を怖がった。

このあまりにも使われすぎている概念を明確にする必要があるころを指摘したい。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "the crane, unlike the dog, has never dreamed of flying." in German
0 秒前
comment dire allemand en dites-moi la vérité.?
0 秒前
How to say "i do not know for certain what she is going to do." in Hindi
1 秒前
What does 語 mean?
1 秒前
كيف نقول استمر النقاش في وزارة الخارجية حول سياسة تقبل و استيعاب الأجانب في المجتمع الياباني. في الإنجليزية؟
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie