もっとよい時代に生まれていたら、彼は有名になっていただろう。を英語で言うと何?

1)born born:
1.bearの過去分詞形(bear, bore, born),2.生まれつきの
in in:
在宅して,出勤して,の中に(で)
better better:
1.改良する(improve),2.一層多く,まさった,一層よい,優れた,★goodの比較級
times, 検索失敗!(times)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
he he:
彼,彼は,彼が,それは,それが
would would:
だろう,であろうに,したいとおもう,かもしれない,だったろう,したものだった,しようとしなかった
have have:
持っている,経験する,わかる,受ける,食べる,にも~する
become become:
になる,適する,生じる,来る,にふさわしい,なる,似合う
famous. famous:
有名な,素晴らしい,著しい
   
0
0
Translation by dejo
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
うちの会社には空きがない。

あなたは何かほかに思いつけますか。

日本語の新聞を持ってきてくださいますか。

彼は先週なんとか出世した。

トイレを拝借できますか。

それは何ですか。

彼は私のよきパートナーだ。

がまんづよい

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
Kiel oni diras "mi lastjare vidis vin eĉ ne unufoje." francaj
0 秒前
¿Cómo se dice al final no llamó. en esperanto?
0 秒前
Kiel oni diras "Ŝi petegis, ke ŝia patrino bonvole senkulpigu ŝin." francaj
0 秒前
come si dice lei mi ha accusato di aver commesso un errore. in inglese?
0 秒前
Kiel oni diras "ni disiĝis." francaj
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie