ユリコは余暇に花を生ける。をポーランド語で言うと何?

1)yuriko w wolnych chwilach zajmuje się układaniem kwiatów.    
0
0
Translation by zipangu
2)yuriko w wolnym czasie zajmuje się ikebaną.    
0
0
Translation by zipangu
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
農夫は春にとうもろこしの種をまく。

こういった類の宝石はほとんど価値がない。

どうぞお大事に。

彼女は周りを見回したが何も見えなかった。

一度約束したらそれを守らねばなりません。

往復旅行?片道だけです。

2、3週間もすれば木の葉は紅葉するでしょう。

あなたか私のどちらかがそうしないといけない。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
wie kann man in Vietnamese sagen: der wal ist ein sehr großes säugetier, das im meer lebt.?
0 秒前
wie kann man in Französisch sagen: lemma 5 kann nicht für beliebige artinische ringe verallgemeinert werden.?
0 秒前
كيف نقول للرجل الذي ليس عنده إلا مطرقة في طقم أدواته، تبدو كل مشكلة كالمسمار. في الإنجليزية؟
0 秒前
How to say "we overslept." in Russian
0 秒前
How to say "i wish i were younger." in French
8 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie