よしあしは別としてとにかくやってみよう。を英語で言うと何?

1)whether whether:
~かどうか,~であろうと
it's it\'s:
it is
good good:
1.親切な,に適した,立派な,行儀の良い,楽しい,に熟達した,2.役に立つこと,よいところ,善
or or:
または,~でも,あるいは,さもないと
not, not:
(文や語の否定)~でない
let's let\'s:
~しよう,よう
do do:
役に立つ,する,行う,間に合う
it it:
それ,それは,それが
anyway. anyway:
とにかく
   
0
0
Translation by megamanenm
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
メアリーは服を脱ぎ始めた。

彼の欠点のゆえにかえって人々は彼を好いた。

1人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼の意識を回復させた。

彼は私に本を2冊貸してくれた。

科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。

かぜが治らない。

少年はコンピューターゲームで遊ぶのに夢中だった。

これは話があまりよすぎて本当ではない。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
İspanyolca yardım etmek için mi buradasınız? nasil derim.
-1 秒前
この世で愛するものを失う事ほど苦しい事はない。のスペイン語
-1 秒前
İngilizce Öğretmenim benim için bir tavsiye yazdı. nasil derim.
0 秒前
Как бы вы перевели "Смех может убить." на французский
0 秒前
¿Cómo se dice ¿qué hacías allí? en Inglés?
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie