一匹の猫が通りを横切った。を英語で言うと何?

1)a a:
一つの
cat cat:
男,やつ,猫,ネコ,ネコ科の動物,《俗語》性悪女,娼婦,意地悪女,ジャズ奏者,ジャズ狂,ナマズ,キャタピラー
ran ran:
runの過去形
across across:
~の向こう側に[へ],~を横切って,横断して,~を越えて
the the:
その,あの,というもの
street. street:
通りの,町,通り,街路
   
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。

彼の収入は彼の妻の収入より多い。

仮に戦争が起こるとしたらどうしますか。

私たちの町にこの冬雪が降るかしら。

どうして日本は公害がこれほどひどくなるまで放っておいたのか。

OKが出たので、思わずグラスランナーのシーフ・バードというベタなキャラを作っちゃいましたよ。

僕はこれ以上の仕事は引き受けたくない。

私はとても臆病者なのでめったに歯医者に行かない。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
Almanca tren zamanında vardı. nasil derim.
0 秒前
How to say "when you get married and have kids, you'll realize that actions speak louder than words." in Japanese
0 秒前
wie kann man in Esperanto sagen: ich studiere zuhause esperanto.?
1 秒前
How to say "pirates made unarmed merchant ships prey." in Japanese
1 秒前
How to say "you must not make noises in the classroom." in Spanish
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie