何か誤解があったようですが。を英語で言うと何?

1)i i:
think think:
考える,を思う,しようと思う,を想像する,一考,じっくり考える,考えさせられる
there there:
1.その場所で,そこに(で),そこへ,2.~がある,その場所で
has 検索失敗!(has)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
been been:
beの過去分詞形
some some:
1.いくつかの,いくらかの,ある,およそ,2.たいした,なかなかの
misunderstanding misunderstanding:
考え違い,誤解する,誤解,不和
here. here:
ここで,ここへ,この世で,ここに,ほら
   
文法のメモ日本語では敬語、でも英語では日常会話英語では敬語はほとんど使われない。 ほとんどの英語は日常会話になっている。 could you..., would you..., may I..., please..., could I...の入っている 大体の文章は丁寧な言い方になる。
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。

そのグループは現在盛んに活動している。

初めのうちは、私は誤りが気になりました。

変わり身が早い。

それとも、あまりに猥褻な写真があるから出版できないということか?

彼は何の取り柄もない。

彼女は通りを横断中に車にはねられた。

こんなに暑いのに君は平気みたいだね。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "the question was too difficult to answer." in Esperanto
-1 秒前
wie kann man in Englisch sagen: die salatgabeln sind kleiner als die normalen gabeln und werden weiter entfernt vom teller platz
-1 秒前
İngilizce tom kayıptı. nasil derim.
0 秒前
Как бы вы перевели "У Тома диабет." на английский
0 秒前
wie kann man in Französisch sagen: jeder wusste, dass sie sehr gut englisch sprach.?
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie