wie kann man in Esperanto sagen: nachdem sie viele jahre probiert hatte, den mann ihrer träume zu finden, entschied sich barbara, alle hoffnung aufzugeben und lucian zu heiraten.?

1)post multaj jaroj da klopodo trovi viron laŭ siaj revoj, barbara decidis rezigni pri ĉiuj esperoj kaj konsentis edzigi lucianon.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
milch hält sich zwei tage.

gäbe es keine zeitbegrenzung, würden alle alles erreichen.

sie sind entweder mit uns oder gegen uns.

ich werde dir eine lektion erteilen, die du so schnell nicht vergessen wirst.

rom wurde nicht an einem tag erbaut.

ich hoffe, dass unser projekt dazu beitragen wird, dass keine sprache in bedeutungslosigkeit versinkt.

es ist nicht wichtig, ob er kommt oder nicht.

er ist doppelt so schwer wie seine frau.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
come si dice ho fabbricato una scrivania di legno. in francese?
0 vor Sekunden
How to say "have you finished eating your lunch?" in Chinese (Mandarin)
0 vor Sekunden
How to say "i love this job from the bottom of my heart." in Japanese
0 vor Sekunden
How to say "please bring my book up when you come." in Japanese
0 vor Sekunden
Kiel oni diras "tia vorto ne ekzistas en la rusa lingvo." rusa
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie