Almanca kız kuşları kafesten serbest bıraktı. nasil derim.

1)das mädchen ließ die vögel aus dem käfig frei.    
0
0
Translation by tamy
öncekiListeye geri dönSonraki
Dil Değişim Sohbet

Name:
Message:

Katıl
Çevirileri Diğer cümleler
onun için fazladan bir masraf olacak mı?

o bir direkt uçuş mu?

o beni beklemedi ve ben onu affedemiyorum.

bana okuma-yazma bilip bilmediğimi sordu.

o, çok konuşur.

ben dün gece hiç uyuyamadım.

bu sabah ekmek ve tereyağı yedim.

alkolsüz içecekleriniz var mı ?

Bana daha fazlasını göster
Son zamanlarda görüş sayfa
sayfazaman
Como você diz quem é aquela pessoa? em japonês?
1 saniye önce
wie kann man in Französisch sagen: die jugend liebt das abenteuer.?
10 saniye önce
wie kann man in Englisch sagen: warum gehst du nicht an meiner stelle??
10 saniye önce
How to say "the door is closing." in Esperanto
10 saniye önce
¿Cómo se dice a juzgar por la apariencia del cielo, vamos a tener buen clima. en francés?
10 saniye önce
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie