İngilizce her şeyi bilmek zorunda değilsin, sadece nerede araman gerektiğini bilmen yeter. nasil derim.

1)you don't need to know everything, you just need to know where to search.    
0
0
Translation by marcelostockle
öncekiListeye geri dönSonraki
Dil Değişim Sohbet

Name:
Message:

Katıl
Çevirileri Diğer cümleler
bunu ödünç almam gerekiyor.

o, başını yastığa koydu.

bir evim yok.

tom çok fazla sigara içiyor.

İnsan ilişkilerinde en büyük tehlikelerden biri bencillik.

kitabı başından sonuna kadar okudum.

sizin için kaç kişi çalışıyor?

bir şey mi arıyorsunuz?

Bana daha fazlasını göster
Son zamanlarda görüş sayfa
sayfazaman
Hogy mondod: "A betörő nem hagyott nyomot." eszperantó?
0 saniye önce
wie kann man in polnisch sagen: ich habe es zwar versprochen, aber ich weiß nicht, ob ich mein versprechen halte.?
1 saniye önce
Kiel oni diras "mi komprenas." germanaj
1 saniye önce
wie kann man in Italienisch sagen: ist er chinese??
1 saniye önce
¿Cómo se dice el hombre salió de la ciudad. en portugués?
1 saniye önce
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie