Kiel oni diras "mi sentas, ke tatoeba fariĝis varma kaj agrabla loko por ni, lingvoamantoj; precipe por ĉiuj el ni, kiuj povas kapti kaj lerni lingvojn relative facile kaj rapide." francaj

1)je trouve que tatoeba, pour nous amoureux des langues, est devenu un lieu chaleureux et agréable, en particulier pour tous ceux d'entre nous qui peuvent comprendre et apprendre des langues relativement rapidement et facilement.    
0
0
Translation by sacredceltic
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
kiu mi estas laŭ vi?

li havas sudan akĉenton.

rigardu, estas kuniklo!

En kio tio koncernas min?

"Ĉu vi ne havas monereton por malsata maljunulo?" li diris etendante la manon.

mi komprenas, kial vi ne volas iri tien.

kiujn nutraĵojn, se tiaj estas, vi evitas manĝi?

mi ne kutimas montri miajn sentojn.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
4時間おきにこの薬をのみなさい。の英語
0 Sekundo
wie kann man in Esperanto sagen: er versprach goldene berge.?
1 Sekundo
İngilizce tom yalnız bırakıldı. nasil derim.
1 Sekundo
How to say "what, you having bread again? i see you're still leading the same thrilling dietary life as ever." in Japanese
1 Sekundo
İngilizce o, köpeği bir ağaca bağladı. nasil derim.
1 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie