君はあのとき一か八かやってみるべきだったのに。を英語で言うと何?

1)you you:
あなたは,あなた,人は,人たち
should should:
shallの過去形
have have:
持っている,経験する,わかる,受ける,食べる,にも~する
taken taken:
takeの過去分詞形
a a:
一つの
chance chance:
偶然の,偶然,幸運,可能性,危険,機会,偶然である,予期せぬ / Chances are that ~ : 恐らく~であろう
then. then:
1.まもなく,それから,それでは,2.当時の
   
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
君にあげるいいものがあるんだ。

この職業には経験が必要だ。

2人部屋はありますか。

ジム・ウォラーが営業部長のポストの有力候補です。

バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。

私の祖父は年金で生活している。

あなたは決して暴力に訴えてはならない。

交通事故には用心しなければならない。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
कैसे आप ट्रेन के आने का समय लगभग आ गया है। अंग्रेज़ी में कहते हैं?
1 秒前
wie kann man in Englisch sagen: finden sie, dass ich zu viel rede??
2 秒前
Как бы вы перевели "Он не боится смерти." на английский
2 秒前
How to say "they are satisfied with the new house." in French
2 秒前
How to say "tom arrived ahead of mary." in Russian
2 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie