Как бы вы перевели "Иногда правда бывает полезной, а иногда бесполезной; правда может сломать человека, так что иногда лучше и промолчать." на немецкий

1)manchmal ist die wahrheit nützlich und manchmal ist sie unnütz; die wahrheit kann einen menschen zerbrechen, so dass es manchmal das beste ist, zu schweigen.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Он попытался взломать ломом дверь, но безуспешно.

Том тобой манипулирует.

В России сэндвич часто называют бутербродом.

Всё намного проще.

За что вы меня ненавидите?

Пожалуйста, дай мне на несколько дней эту книгу.

Нет проблем.

Его всё ещё нет. Может, с ним что-то случилось.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
你怎麼用意大利人說“鐘停了。”?
0 секунд(ы) назад
Kiel oni diras "mi ŝatas lingvojn." germanaj
1 секунд(ы) назад
hoe zeg je 'wij wonen in huis nummer vijftig, bij de supermarkt.' in Hongaars?
1 секунд(ы) назад
How to say "why don't you ask tom directly?" in Spanish
11 секунд(ы) назад
Kiel oni diras "tiu pentraĵo valoras grandan sumon da mono." francaj
11 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie