How to say there are some people who think that they can't write a novel because they lack the vocabulary. in Japanese

1)語彙語彙(goi) (n,adj-no) vocabulary/lexicon/lexis/terminology力(chikara) (n) force/strength/might/vigour/energy/capability/ability/proficiency/capacity/faculty/efficacy/effect/effort/endeavours/exertions/power/authority/influence/good offices/agency/support/help/aid/assistance/stress/emphasis/means/resourcesが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/andないない(nai) (aux-adj) not/emphatic suffixからから(kara) (prt) from/since/from/because/out of/through/after/since自分自分(jibun) (pn,adj-no) myself/yourself/oneself/himself/herself/i/meは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh小説小説(shousetsu) (n,adj-no) novel/storyを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,書く書く(kaku) (v5k,vt) to write/to drawことこと(koto) (prt) particle indicating a command/particle indicating mild enthusiasm/particle indicating a gentle interrogative/particle used to soften a judgment or conclusionが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and出来出来(deki) (n,vs) occurrence/happening/taking placeな(na) (prt) connects adj to noun/indicates emotion or emphasis/command/prohibitionい(i) (prt) strengthens a question, assertion, etc.なんてなんて(nante) (suf) such as/like/exclamation思ってno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbしまうしまう(shimau) (v5u,vt) to finish/to stop/to end/to put an end to/to bring to a close/to close/to close down/to shut down/to shut up/to put away/to put back/to keep/to store/ to finish .../to do ... completely人(nin) (suf) -ian/-er/man/person/peopleが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/andいるいる(iru) (v1,vi) to be/to exist/to stay/ verb indicating continuing action or state。(。) Japanese period "."    
goi chikara ganaikara jibun ha shousetsu wo kaku kotoga dekina inante omotte shimau nin gairu 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by mookeee
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
she stayed there for a short while.

he has a reputation for taking a long time to make up his mind.

it's time to put the plan in action.

were you reading a book at that time?

all she got for her pains was ingratitude.

she keeps her hair in curls.

the smell of cooking makes me hungry.

the first half of the story is set in boston.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
wie kann man in Englisch sagen: ich werde in meinem zimmer schlafen.?
0 seconds ago
How to say "she shouldn't go by herself." in Russian
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Кошки были одомашнены египтянами." на английский
0 seconds ago
How to say "her unhappiness turned to bliss when she heard his voice." in Russian
0 seconds ago
How to say "hold this ladder steady." in Japanese
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie