Kiel oni diras "la tribunaloj dum la juraplikado interpretas la tekston de jurnormoj unuavice laŭ ilia celo kaj en akordo kun la fundamenta leĝo." hungaraj

1)A bíróságok a jogalkalmazás során a jogszabályok szövegét elsősorban azok céljával és az Alaptörvénnyel összhangban értelmezik.    
0
0
Translation by Muelisto
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
al la novaj gastoj tre plaĉis la pejzaĝo.

preĝejo proksima, sed dio malproksima.

tomĉjo ofte sidas la tutan tagon antaŭ sia komputilo.

ni flegis flate la vantecon de la direktoro.

li pentris la knabinon sidante.

kial gejunuloj ŝatas tiun ĉi libron?

la preskribojn de la instanco ni devas plenumi.

la konduto de maria dum la dancvespero konfirmis la opinion, kiun tom antaŭe formis pri ŝi.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
How to say "two people" in Japanese
0 Sekundo
¿Cómo se dice la lingüística es una ciencia que intenta describir el lenguaje. en japonés?
1 Sekundo
¿Cómo se dice los soldados se hicieron traidores. en japonés?
10 Sekundo
Como você diz ele está morto há três anos. em espanhol?
11 Sekundo
¿Cómo se dice desde aquí se puede ver el monte fuji. en japonés?
11 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie