?פולני "כדי לתפוס שור יש לאחוז בו בקרניו."איך אומר

1)aby schwytać byka, należy wziąć go za rogi.    
0
0
Translation by zipangu
קודםחזור לרשימההבא
שפת המרת צ'אט

Name:
Message:

הצטרפות
משפטים אחרים עם תרגומים
התיקים נשלחו למשרד הממשלתי.

אני בת 18.

במקרה של שריפה יש לשבור את החלון.

יקרה מה שיקרה, שמור על קור רוח.

נסעו לארצות הברית בחודש שעבר.

נראה שהספר הזה מעניין.

איזה כדור הוא לבן?

זה רע.

הראה לי יותר
לאחרונה דפים נצפים
דףזמן
comment dire Chinois (mandarin) en je suis allé skier au canada l'hiver dernier.?
0 לפני שניות
目を閉じないで。のロシア語
0 לפני שניות
How to say "i can not get enough sleep any more." in Portuguese
1 לפני שניות
How to say "when i was a child, i used to go to the seashore every summer." in Japanese
1 לפני שניות
How to say "we didn't see tom's face." in Russian
1 לפני שניות
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie