Как бы вы перевели "Фары включите, чтобы вас видеть." на эсперанто

1)Ŝaltu lumĵetilojn, por ke ni vidu vin.    
0
0
Translation by soweli_elepanto
2)funkciigu la reflektorojn por esti videbla!    
0
0
Translation by al_ex_an_der
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Увидимся в воскресенье!

Во время болезни её часто навещали друзья.

В детском саду я мечтал стать космонавтом. Или королём. Предпочтительно и тем, и другим сразу.

Том ушёл пять минут назад.

Прошло десять дней.

Выводы лежат на поверхности.

Кто живёт лучше - живёт дольше.

Она любит играть в теннис.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
wie kann man in Französisch sagen: was kostet die miete pro monat??
0 секунд(ы) назад
Como você diz o café está muito bom, mas eu preciso ir. o trabalho me chama. em espanhol?
1 секунд(ы) назад
İngilizce Şimdi giriş yapabilir miyim? nasil derim.
1 секунд(ы) назад
How to say "either of the two must go." in German
1 секунд(ы) назад
İspanyolca benim başka bir bebek için çok yaşlı olduğumu düşünüyor musunuz? nasil derim.
2 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie