綱は張りすぎて切れた。を英語で言うと何?

1)the the:
その,あの,というもの
rope rope:
投げなわ,ロープ,なわ,一連,ザイルでつなぎ合う,糸を引く
broke broke:
1.breakの過去形,2.<動物が>飼い慣らされた,調教された,3.一文なしの,金欠の,破産した
under under:
以下の,(治療,試練,刑罰)を受けて,下部の,の下に,・・の下に
the the:
その,あの,というもの
strain. strain:
1.~を緊張させる,をぴんと張る,を痛める,2.種族,血統,気質,素質,傾向,話し[書き]ぶり,旋律,文体,種族,調べ,筋違い,緊張,張る力,負担,張り詰める,努める
   
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
誰か尾の男を捕まえてください。

彼は日本で愛されていますか。

それから彼女は銀行との交渉を続けた。

私は学校で一生懸命に勉強する。

雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。

この車の値段は15%引きになっています。

当時彼女は、何らかの仕事に従事していた。

これは浜辺で撮った妻のスナップ写真です。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
come si dice ho 27 anni. in tedesco?
1 秒前
床に伏せろ!の英語
1 秒前
wie kann man in Esperanto sagen: ich habe zwanzig personen zu meinem fest eingeladen, aber keiner von ihnen ist gekommen.?
1 秒前
comment dire Chinois (mandarin) en est-ce que tu es libre mardi ??
1 秒前
wie kann man in Französisch sagen: ich bin trotz des regens vor die tür gegangen.?
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie