Как бы вы перевели "Поклялся ты, дитятко, — так добудь же ты мне теперь этакой водицы, поищи, принеси, корешки мои бедные подлей…" на английский

1)you’ve sworn to me, kid, — so find such a water for me, find it and bring, water my poor roots…    
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Многие потребители озабочены негативным влиянием генетически модифицированных продуктов на здоровье.

Если б я мог говорить по-английски так же свободно, как вы!

Том знал о трудностях.

Студенты выучили эту поэму наизусть.

Сколько стоит этот диван?

Наша команда вернулась домой с триумфом.

Заедь за ним.

У меня и для тебя кое-что есть.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
Как бы вы перевели "Многим людям искусство нужно для укрепления собственной веры в добро, правду, красоту." на эсперанто
0 секунд(ы) назад
How to say "they're constructing a bridge over the river." in Japanese
1 секунд(ы) назад
İngilizce tom çalışmak için genellikle bir kravat takar mı? nasil derim.
1 секунд(ы) назад
How to say "what year are you in school?" in Japanese
1 секунд(ы) назад
Como você diz agradeça a deus pela benção da vida. em espanhol?
1 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie