How to say to avoid electrical shock, do not open the cabinet. refer servicing to qualified personnel only. in Portuguese

1)para evitar descarga elétrica, não abra a unidade. solicite assistência técnica somente a pessoal qualificado.    
0
0
Translation by alexmarcelo
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
i don't cry.

i'm concentrating.

all efforts have been unavailing.

check back next week.

the two things aren't necessarily mutually exclusive.

would you like to have some tea?

arriving at the station, i found the train had already left.

oh, no! my passport is gone!

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
?רוסי "הוא השיג את מטרתו."איך אומר
0 seconds ago
?רוסי "מישהו עומד מאחורי הקיר."איך אומר
0 seconds ago
How to say "is there anything for me?" in Bulgarian
0 seconds ago
Как бы вы перевели "На старт! Внимание! Марш!" на английский
0 seconds ago
?רוסי "אני מצטער שלא יכולתי לכתוב אליך מוקדם יותר."איך אומר
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie