Как бы вы перевели "Если бы мне хватило денег, я бы купил эту книгу." на эсперанто

1)mi aĉetus la libron, se mi havus sufiĉe da mono.    
0
0
Translation by soweli_elepanto
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Он горд, что его отец был великим учёным.

Герман Мелвилл — один из моих любимых писателей.

У меня есть стол из дерева.

Давай подождём ещё 5 минут.

Никто не слушал вступительного слова.

В любом случае уже слишком поздно.

Кто ищет, тот найдет.

Среди этих шапок нет ни одной, нравящейся мне.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
Hogy mondod: "Megetetted a kutyát?" angol?
0 секунд(ы) назад
男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。の英語
0 секунд(ы) назад
How to say "i wouldn't mind a drink." in Turkish
0 секунд(ы) назад
Hogy mondod: "Minden osztálytársával barátságos." angol?
0 секунд(ы) назад
Как бы вы перевели "Это ужасно интересная книга." на польский
0 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie