Как бы вы перевели "От забот, а не годов белеют волосы." на эсперанто

1)de zorgoj, ne de jaroj blankiĝas la haroj.    
0
0
Translation by muelisto
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
В реке было очень много пресноводных рыб.

В первый вечер мы без остановки перетирали на разные темы.

Прошло три года с тех пор, как мы сюда переехали.

Несомненно, это наилучший путь.

Нам нужно быть готовыми ко всему.

Внимание! У стен есть уши.

Том и Мэри ждут снаружи.

Язык — это слишком важная вещь, чтобы доверять его языковедам.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
İngilizce boston'a gitmemin ne kadar alacağını düşünüyorsun? nasil derim.
1 секунд(ы) назад
Как бы вы перевели "Том дал нам знать, что он не заинтересован в работе на нас." на английский
1 секунд(ы) назад
Как бы вы перевели "Чрезмерное употребление алкоголя может нанести вред Вашему здоровью." на английский
1 секунд(ы) назад
İngilizce bir picasso tablosu satın aldım. nasil derim.
1 секунд(ы) назад
İngilizce o, genç değil, değil mi? nasil derim.
1 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie