Hogy mondod: "Senkit nem lehet kínzásnak, embertelen, megalázó bánásmódnak vagy büntetésnek alávetni, valamint szolgaságban tartani." eszperantó?

1)neniu povas esti submetata al torturo, malhumana, humiliga traktado aŭ puno, aŭ esti tenata en servisteco.    
0
0
Translation by muelisto
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Apámtól könyvet, fivéremtől tollat kaptam.

A mester mindennek megadta a módját.

A felesége fiú-ikreket szült.

a selyem Kínából érkezett.

Istvántól vették kölcsön a könyvet.

A fiú egész éjjel csak kiabált.

Operálták-e már a vakbelét, szívét, tüdejét, gyomrát, epehólyagját, veséjét, beleit, méhét, petefészkét, húgyhólyagját, vagy prosztatáját?

A gép rossz már a múlt hónap óta.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
How to say "a blonde is speaking to her psychiat" in Japanese
0 másodperccel ezelőtt
¿Cómo se dice necesito terminar mi tarea. en Inglés?
1 másodperccel ezelőtt
昇進を期待して一生懸命働いた。の英語
1 másodperccel ezelőtt
彼女は去年高校を卒業した。の英語
2 másodperccel ezelőtt
How to say "set phrase" in Japanese
2 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie