wie kann man in Esperanto sagen: einige menschen schlafen nur sechs stunden oder sogar noch weniger und es geht ihnen trotzdem gut dabei.?

1)kelkaj homoj dormas nur ses horojn aŭ eĉ malpli kaj tamen fartas bone.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
die ansicht, dass japanische frauen unterwürfig seien und ihren ehemännern folgsam sind, ist eine lüge.

da hast du glück gehabt.

tom geht jede nacht zur gleichen zeit ins bett.

warum sich für etwas entschuldigen, was man gar nicht getan hat?

die beabsichtigten maßnahmen scheinen mir in die richtige richtung zu gehen.

tom wurde ohnmächtig.

wir bitten um ihre teilnahme an der sitzung.

tom hat beschlossen, eingedenk aller konsequenzen der sinnlosigkeit des lebens zu leben.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
Almanca kredi kartımı kaybettim. nasil derim.
0 vor Sekunden
Almanca sen burada yüzemezsin. nasil derim.
1 vor Sekunden
Almanca beni sabah sekizde uyandırabilir misin? nasil derim.
1 vor Sekunden
Almanca tom polislerin onu tutuklamak isteyebileceğinden korkuyordu. nasil derim.
1 vor Sekunden
wie kann man in Esperanto sagen: die besitzer der wohnung führten alle arbeiten selbst aus.?
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie