How to say you had better keep him at a respectful distance. in Japanese

1)君(kun) (pn) you/buddy/pal/monarch/ruler/sovereign/masterは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,敬遠敬遠(keien) (n,vs) pretending to respect someone while in fact staying distant from him/keeping at a distance/kicking upstairs/giving a batter an "intentional walk"するする(suru) (vs-i) to do/to cause to become/to make/to turn/to serve as/to act as/to work as/to wear/to judge as being/to view as being/to think of as/to treat as/to use as/to decide on/to choose/ to be sensed/to be/to be worth/to cost/to pas方(hou) (suf) suffix used as a rough indicator of location, direction, time, etc.が(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/andよいよい(yoi) (adj-i) good/excellent/fine/nice/pleasant/agreeable/sufficient/ready/prepared/profitable/beneficial/ok。(。) Japanese period "."    
kun ha kare wo keien suru houga yoi 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
what these acts said was that it was illegal to pay someone in anything other than coin of the realm.

the girl was badly injured in the traffic accident.

to push out

are they friends?

i came into a pair of tickets from a friend.

every dog has his day.

the city of mito was crowded with blossom viewers.

they despaired of their son.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
wie kann man in Chinesisch (Mandarin) sagen: wirst du jemanden losschicken, um einen arzt zu holen??
0 seconds ago
Kiel oni diras "Ĉu vi estas la aŭtoro de tiu ĉi libro?" germanaj
0 seconds ago
Kiel oni diras "mi ne devis esti akuzinta lin, ke li ŝtelis la monon." Portugala
0 seconds ago
盗むのはいけないことだ。のスペイン語
1 seconds ago
comment dire Anglais en nous avons loué cette maison non parce qu’elle nous plaisait, mais parce qu'elle était proche de la gare
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie