私は君を車でお宅までお送りしたほうがよい。を中国語(標準語)で言うと何?

1)我还是开车送你到家为止比较妥当。    
0
0
Translation by aliene
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
私は健にそのレコードを貸した。

しかし、彼が残した手紙やノート、それに、人々の彼についての話のおかげで、彼の性格について多くのことを知っている。

敵を近づけさせない。

彼自身がそこへ行った。

彼は何について話している?

親がいないとどうしようもないほど悪さをする子供たちもいるものだ。

彼は英語をまったく知らない。

成功の喜びをかみしめる。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
你怎麼用西班牙人說“我们玩过了。我们输了。咱们从新来过吧?”?
0 秒前
How to say "are you still alive, sysko?" in German
0 秒前
How to say "you'd better try to assert yourself more." in Japanese
0 秒前
come si dice io farò quello che dev'essere fatto. in inglese?
0 秒前
come si dice tom è alto come suo padre. in inglese?
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie