wie kann man in Esperanto sagen: darüber hinaus bildeten sich viele gruppen mit dem ziel, dass senioren einander kennenlernen und so aktive teilnehmer am amerikanischen leben bleiben sollten.?

1)aldone, multaj grupoj formiĝis tiucele, ke maljunuloj povu konatiĝi unuj kun la aliaj kaj tiel resti aktivaj partoprenantoj en la usona vivo.    
0
0
Translation by ismael_avila
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
man muss die Ärmel hochkrempeln.

mein bruder lebt in san diego.

die männer glaubten, sie würden mich mit drei ins ohr gesäuselten sätzen verführen.

ich habe ihn gesehen.

rechtzeitig zu wissen, welcher programmpunkt folgen wird, ist eine voraussetzung meiner arbeit.

deutsche autos gehören zu den besten.

ist einer von euch tom?

ich bedaure sehr, aber ich kann nicht.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
How to say "you misunderstood the sentence." in Italian
0 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Я знаю его уже более десяти лет." на английский
0 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Посмотри, мой велосипед не такой грязный, как твой." на немецкий
0 vor Sekunden
wie kann man in Italienisch sagen: ich kümmere mich um deine sachen, wenn du tot bist.?
0 vor Sekunden
台風が来るとは夢にも思わなかった。の英語
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie