comment dire espéranto en la société est comme l'eau qui bout : ce qui, hier, était au bas monte aujourd'hui en surface.?

1)La socio estas kiel bolanta akvo: tio, kio kuŝis funde, nun supreniras al la supraĵo.    
0
0
Translation by nimfeo
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
elle sera jalouse.

désires-tu quelque chose ?

je voulais te parler au sujet de quelque chose.

le petit-déjeuner est-il inclus dans le prix ?

elle réside à proximité de la mer.

mon père a arrêté de fumer à cause de sa santé.

je t'ai pourtant déjà dit de ne pas faire ça!

je ne regrette pas ce qui s'est produit la nuit passée.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
come si dice solo perché un certo libro non interessa ai lettori, non vuol dire che la colpa sia del libro. in giapponese?
0 Il y a secondes
你怎麼用法国人說“胜败不能单靠兵力多少。”?
0 Il y a secondes
How to say "i came to toronto at the beginning of june." in Japanese
0 Il y a secondes
jak można powiedzieć wielu słowian ma nazwisko kończące się na -ski. w angielski?
0 Il y a secondes
как се казва Този чифт обувки не ми става. в английски?
0 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie