私は夜明け前にその丘のふもとに着くだろう。を英語で言うと何?

1)i i:
will will:
まだ起きていないこと,未知のこと,あるいは意志を表すために使われる助動詞,過去形はwould,肯定短縮形は~'ll,否定短縮形はwon't / 日本語にすると,「~するつもり」,「~でしょう」,「~だろう」という言葉になる
get get:
(1)(もの・こと)を得る,(2)(状態に)なる,(3)理解する
to to:
ために,に,への,(物事の進行・気持ち・意志などが)~の方向に向かって,~の目的で
the the:
その,あの,というもの
foot foot:
足,(単位)フィート(1フィートは約30.5cm,12inches),ふもと,韻脚,支払う
of of:
the the:
その,あの,というもの
hill hill:
小山,丘,坂
before before:
の前に(で),以前に
dawn. dawn:
1.夜明け(daybreak),黎明,暁,始まり,2.夜が明ける,明るくなる,明ける,発達しはじめる,分かり始める
   
0
0
Translation by cm
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
その事故について彼に説明した。

このプランはみんなに満足がいくものです。

しかし、逆もまた真である。

33ゲートへは、どうやって行けばいいですか。

クラスでビルほど背の高い少年はいない。

「どこまで行かれるのですか」「私はシカゴに向かっています」

おかけください

マユコはふきんでテーブルをふいた。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
你怎麼用德语說“这里有人会说英语吗?”?
1 秒前
jak można powiedzieć lubię grać na fortepianie. w esperanto?
1 秒前
Fransız o öyle bir şey yapacak son adamdır. nasil derim.
1 秒前
全ての道路から雪を取り除くことは、不可能なことです。の英語
1 秒前
What does 粒 mean?
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie