事故は避けられないものだ。を英語で言うと何?

1)accidents accidents:
偶然的なこと,偶然
will will:
まだ起きていないこと,未知のこと,あるいは意志を表すために使われる助動詞,過去形はwould,肯定短縮形は~'ll,否定短縮形はwon't / 日本語にすると,「~するつもり」,「~でしょう」,「~だろう」という言葉になる
happen. happen:
起こる,ふりかかる,偶然~する,たまたま~する,たまたま通りかかる,たまたま入ってくる
   
0
0
Translation by ck
2)accidents accidents:
偶然的なこと,偶然
are are:
《仏語》アール,メートル法の面積の単位の一つ,1アール=100平方メートル;略:a.
inevitable. inevitable:
(結果・死などが)避けられない,不可避の,必然的な,予想される
   
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
木村さんはあなたもご存じでしょう。

友人がひどい怪我をしました。

彼らは高度な技術のコンピューターを開発した。

私は彼に会う為にそこへ行った。

彼女は10人の子持ちなのだ。

人の問題に鼻を突っ込むのはよしてくれよ。

そこに着くとすぐに雨が降り出した。

あなたはそのサインが消えるまでタバコを慎むように求められている。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
comment dire Anglais en donne-moi tes clés !?
0 秒前
そのコップにはひびが入っている。の英語
0 秒前
İngilizce ben akşam yemeği için iyi bir yer biliyorum. nasil derim.
0 秒前
İngilizce tom'un suyu bitti. nasil derim.
0 秒前
İngilizce o, tehlikenin farkında olmalı. nasil derim.
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie