自由と放任を取り違えてはならない。を英語で言うと何?

1)you you:
あなたは,あなた,人は,人たち
must must:
(名)絶対必要なこと(Countable),に違いない,しなければならない
not not:
(文や語の否定)~でない
confuse confuse:
戸惑わせる,混同する,混乱させる,乱す,困惑させる
liberty liberty:
気まま,自由,解放,勝手,特権,権利
with with:
もって,の身につけて,の手元に,した状態で,~で,に対して,に関して,~と,と共に,を含めて,と同意見で,と同時に,を持っている
license. license:
の出版(興行)を許可する,鑑札,許可証,免許(証),気まま,破格,に免許を許す,免許状,許可する
   
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
その像は自由の象徴である。

花は水がなくて枯れた。

喉がひりひりして、ちょっと熱があるんです。

順調な出だし半ば成就も同じ。

冬にその山に登るなんて彼は無茶だ。

8時30分ではご都合はいかがですか。

食べれる?

ラグビーをしているとき、彼はけがをした。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "they appointed him as a director." in Japanese
0 秒前
Hogy mondod: "Karol ruhája hosszú." angol?
0 秒前
How to say "you shouldn't live merely in pursuit of your own happiness." in Japanese
0 秒前
How to say "do you know what he has done?" in Japanese
0 秒前
comment dire espéranto en garde-moi informé.?
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie