wie kann man in Esperanto sagen: in ermangelung einer geigneteren waffe versuchte sie, ihn durch einen wortschwall kampfunfähig zu machen.?

1)pro la manko de pli taŭga armilo ŝi provis paralizi lian batalkapablon per lavango el vortoj.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
er wurde durch das schöne mädchen abgelenkt.

dein farbiges hemd fällt wirklich auf.

ein guter freund kann zum größten feind werden.

da sie nach der schlaflos verbrachten nacht schon müde und von den wiedererweckten emotionen angespannt war, war ihre stimme noch leiser als gewöhnlich, als sie über diese traurige thema sprach.

mir gefällt seine art zu reden nicht.

nur der besatzer eines satzes sitzt auf diesem, der besitzer ist offen für verbesserungsvorschläge.

sie kommt mir unbarmherzig vor.

die rechnung belief sich auf vierhundert pesos.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
Kiel oni diras "li konfesis la faron." hispana
0 vor Sekunden
Kiel oni diras "nia reta revuo estas facile abonebla - necesas nur enskribi la retadreson." Hebrea vorto
1 vor Sekunden
comment dire italien en valéry griscard d'estaing devient président de la république.?
1 vor Sekunden
jak można powiedzieć musieliśmy obywać się bez telewizora. w japoński?
1 vor Sekunden
comment dire espéranto en vous nous manquerez à tous quand vous partirez.?
2 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie