早急な処置が必要だ。を英語で言うと何?

1)prompt prompt:
1.機敏な,敏速な,すばやい,即座の,手っ取り早い,2.~を促す,駆り立てる,せりふを後見する,機敏な,を促す,セリフ付け,せりふを付ける,手早い
action action:
行為,活動,アクション,行動,作用,訴訟,動き
is is:
です, だ, である
necessary. necessary:
欠くことのできない,必要な,必然的な,妥当な,必需品
   
0
0
Translation by cm
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼は聞き上手だが話すのは苦手だ。

先生がその文を我々に解釈してくれた。

君か君の弟、どちらか間違っています。

大工が息子に、鶏小屋を造ってやるのは、いたって簡単なことである。

夫はたまに御酒をたしなみます。

あなたは毎日歩いて学校へ行きますか。

困ったときは、私はいつも彼を頼りにしている。

うちぬく

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
come si dice stai attento a non svegliare il bambino che sta dormendo. in inglese?
0 秒前
私達は海で泳ぐの好きだ。の英語
0 秒前
¿Cómo se dice por lo tanto, el término tiene dos usos distintos. en Inglés?
1 秒前
ローマで起こりました。のベトナム語
1 秒前
How to say "i greatly appreciate your kindness." in Japanese
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie