村人達はその年老いた女性をミータと呼びました。を英語で言うと何?

1)the the:
その,あの,というもの
village village:
村,村落,小集落,村民
people people:
1.人々,世間の人々,国民,民族,人民,臣民,種族,人,民衆,2.<人・動物が>住み着く(ようになる),3.満たす,充満させる
called 検索失敗!(called)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
the the:
その,あの,というもの
old old:
昔なじみの,~歳の,老いた,年とった,年長の,古い
woman woman:
(複合語の第2要素として)"女性の~"という接尾語,businesswomanとbusinessmanというように-manに対比して使われる
meta. 検索失敗!(meta)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
   
文法のメモ日本語では敬語、でも英語では日常会話英語では敬語はほとんど使われない。 ほとんどの英語は日常会話になっている。 could you..., would you..., may I..., please..., could I...の入っている 大体の文章は丁寧な言い方になる。
0
0
Translation by cm
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
お母さんの具合は?

えっ、結納品にン十万円?

できるだけ速く走りなさい。

彼が何を言おうとしているのか理解できますか。

私は教科書を買うのを忘れた。

ざまあ見ろ。

年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。

彼は市の中心部に事務所を持っている。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
それだけは勘弁してください。の英語
1 秒前
Как бы вы перевели "Он не мог устоять перед искушением." на эсперанто
1 秒前
¿Cómo se dice no soy tu amigo. en Inglés?
1 秒前
Kiel oni diras "silenton bonvolu." anglaj
1 秒前
善良な市民は法律に従う。のフランス語
2 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie