Как бы вы перевели "Не кричите на плачущего ребёнка. Этим вы только подливаете масла в огонь." на французский

1)ne criez pas sur un enfant qui pleure. cela ne ferait qu'ajouter de l'huile sur le feu.    
0
0
Translation by rene1596
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Ты готова?

Он исчез в толпе.

Что Вы в нём нашли?

Этот парк — рай для детей.

Она любит гулять одна.

Ты в эти выходные свободен?

Я вижу, что вам страшно.

Я знал, что он согласится.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
How to say "drop me a line when you get there." in Japanese
0 секунд(ы) назад
How to say "i'm thirsty. can i have a glass of water?" in Japanese
0 секунд(ы) назад
How to say "what's the fare to liverpool?" in Japanese
0 секунд(ы) назад
How to say "no single speech can eradicate years of mistrust, nor can i answer in the time that i have all the complex questions
0 секунд(ы) назад
İngilizce adını hatırlayamadım. nasil derim.
0 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie