comment dire espéranto en je ne changerai pas d'avis, advienne que pourra.?

1)mi ne ŝanĝos mian opinion, kio ajn okazos.    
0
0
Translation by belgavox
2)mi ne ŝanĝos mian opinion, kio ajn alvenos.    
0
0
Translation by nimfeo
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
en ce qui me concerne, je n'ai aucune objection au projet.

cela pourrait créer de sérieux problèmes.

la vendange est au vigneron ce que la moisson est au céréalier.

il s'écarta afin de la laisser passer.

je ne peux vous dire la vérité.

son intelligence l'intimidait.

ma montre avance de 30 secondes tous les mois.

il l'a nettoyée.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
wie kann man in Esperanto sagen: tom kennt nicht den unterschied zwischen rezensieren und zensieren.?
0 Il y a secondes
wie kann man in Esperanto sagen: die worte schrie er, damit sie alle hören mögen.?
0 Il y a secondes
wie kann man in Esperanto sagen: tom kennt nicht den unterschied zwischen gehen und laufen.?
1 Il y a secondes
今日は残業をしないつもりです。のフランス語
1 Il y a secondes
¿Cómo se dice creo que usted tiene razón. en ruso?
1 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie