wie kann man in Englisch sagen: ganz gleich ob's regnet, schneit oder ob die sonne scheint; fünf uhr abends pflege ich am königlichen palast spazieren zu gehen.?

1)if the weather is beautiful, if it is ugly, it is my habit to go at 5 in the evening to walk at palais-royal.    
0
0
Translation by slivercat
2)whether it rains or shines, it is my habit to take a walk around the palais-royal at five o'clock.    
0
0
Translation by scott
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
melanie hat die vase auf den tisch gestellt.

dieses fleisch riecht schlecht.

der zug fuhr gerade ab, als wir den bahnsteig erreichten.

im raum war eine zurückhaltende stimmung; niemand wagte, dem könig zu sagen, wie unklug seine entscheidung war.

wie lange haben sie dieses problem schon?

unsere mannschaft trug rote trikots.

solarenergie ist eine neue energiequelle.

bob johnson versuchte, den leuten die ernsthaftigkeit der situation in afrika erkennen zu lassen.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
What does 誘 mean?
0 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Моя семья жила здесь двадцать лет." на английский
0 vor Sekunden
Kiel oni diras "Ĉi tie ne estis pluvo dum la pasintaj du semajnoj." germanaj
0 vor Sekunden
How to say "tom is used to hard work." in Japanese
0 vor Sekunden
部長が提案を受け入れました。のフランス語
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie