wie kann man in polnisch sagen: die europäische union wurde mit dem ziel gegründet, den häufigen und blutigen kriegen zwischen nachbarn ein ende zu bereiten, die ihren höhepunkt im zweiten weltkrieg gefunden hatten.?

1)unię europejską utworzono po to, aby położyć kres krwawym wojnom, wybuchającym często pomiędzy sąsiadującymi krajami, z których najstraszliwszą była ii wojna Światowa.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
sie sang mit schöner stimme.

wie lange werden sie hierbleiben?

nach dem frühling kommt der sommer.

er duschte vor dem frühstück.

aber mir hast du das niemals gesagt.

es sieht aus wie schnee, oder?

erst wenn du den letzten baum gefällt und den letzten fisch gefangen hast, wirst du merken, dass man geld nicht essen kann.

was ich heute bin, verdanke ich meinem onkel.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
comment dire allemand en je vénère les gens qui aspirent à trouver un ordre idéal à la société, et je crains ceux qui l'ont trou
0 vor Sekunden
How to say "it's finally friday." in Japanese
0 vor Sekunden
彼女は豊かな髪をしている。の英語
0 vor Sekunden
Play Audio [russisch]
3 vor Sekunden
Copy sentence [russisch]
5 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie