İngilizce onun sanat için iyi bir gözü var. nasil derim.

1)he has a good eye for art.    
0
0
Translation by ck
öncekiListeye geri dönSonraki
Dil Değişim Sohbet

Name:
Message:

Katıl
Çevirileri Diğer cümleler
yasaya uyacağım.

otur.yorgun görünüyorsun.

bütün bu dünyevi bilgelik bir zamanlar herhangi bir bilge adamın sevimsiz sapıklığıydı.

onu evime teslim edebilir misin?

gitmeyi ciddi olarak düşünüyor musun?

niçin tom benden nefret ediyor.

tren beni beklemedi.

tom yaşlılıktan öldü.

Bana daha fazlasını göster
Son zamanlarda görüş sayfa
sayfazaman
Как бы вы перевели "Это приказание." на французский
0 saniye önce
その湖は周囲10マイルだ。のドイツ語
0 saniye önce
¿Cómo se dice me alegra verte. en Chino (Cantonés)?
0 saniye önce
Как бы вы перевели "Время от времени мимо меня проезжала одноконная повозка." на немецкий
1 saniye önce
Как бы вы перевели "Я поменял свою старую машину на новую." на французский
1 saniye önce
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie