wie kann man in Esperanto sagen: wenn du solche sachen ernst nimmst, wirst du irgendwann verrückt werden, oder du musst auf einen hohen berg steigen und dein leben als einsiedler fortsetzen.?

1)se vi tiajn aferojn akceptas kiel seriozajn, vi iam freneziĝos, aŭ vi devas grimpi sur altan monton kaj daŭrigi vian vivon kiel ermito.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
in israel tobt ein schreckliches grossfeuer.

der hund begann zu laufen.

gibt es irgendwelche beweise, um ihn als schuldig zu überführen?

ich gehe gern unter den alten schattigen linden des parks spazieren.

ich werde nie mehr dorthin gehen.

das problem müssen wir von grund auf überdenken.

tom soll drei wochen im krankenhaus bleiben.

das feuerwehrgebäude ist unmittelbar neben dem flughafen gelegen.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
How to say "the woodcutter fells a tree with an ax." in Japanese
0 vor Sekunden
wie kann man in Englisch sagen: ich habe mich aus meiner wohnung ausgesperrt.?
0 vor Sekunden
How to say "my hearing is bad." in Russian
0 vor Sekunden
How to say "i'm going to make you an offer that you can't refuse." in Russian
1 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Я люблю гольф." на немецкий
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie