¿Cómo se dice no dejes de lado un detalle tan importante. en Inglés?

1)don't put aside such an important detail.    
0
0
Translation by marcelostockle
anteriorVolver a la listapróximo
Intercambio de idiomas

Name:
Message:

Unirse
Otras frases con traducciones
dijo que era un asunto urgente y que no había un momento que perder.

cuéntame todo acerca del viaje que has realizado.

¿cuándo fue la última vez que besaste a tu esposa?

vale la pena visitar el museo.

¿cuántos estudiantes hay en vuestra universidad?

mi padre es muy bueno pescando.

para mí es fácil jugar tenis.

¿dónde trabaja tu esposa?

Muéstrame más
Páginas visualizadas recientemente
páginatiempo
?אספרנטו "באמצעות מילים ניתן להאבק במדויק."איך אומר
0 segundos hace
comment dire Chinois (mandarin) en laissez-moi regarder, désolé, il n'y a plus que des tickets en couchette dure.?
0 segundos hace
How to say "i knew tom would say something stupid." in Turkish
0 segundos hace
How to say "sally was very sad about not going home for the holidays." in Turkish
0 segundos hace
?אספרנטו "ברצוני לשוב לחייכם."איך אומר
0 segundos hace
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie