Hogy mondod: "Az antik Rómában a rabszolgák megválthatták magukat." eszperantó?

1)en la antikva romo la sklavoj povis elaĉeti sin.    
0
0
Translation by aleksandro40
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Ez a csirkefogó az emberiség söpredéke.

Mindig az ókornál kezdi.

Mindig vakon bízott feleségében.

Most már túl késő útra kelni.

Élezd meg a sarlódat, ha csalánt akarsz szedni!

Értelmes ember létére hagyta, hogy túl-járjanak az eszén.

Akarata megtörik a körülményeken.

Ez eloszlat minden kételyt.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
wie kann man in Englisch sagen: beleidige mich nicht vor anderen leuten.?
0 másodperccel ezelőtt
come si dice io la seguirò. in inglese?
0 másodperccel ezelőtt
come si dice lo aiutai a portare la sua scrivania. in inglese?
1 másodperccel ezelőtt
How to say "i know something about it." in Esperanto
1 másodperccel ezelőtt
Como você diz combatiam, combatiam e não pensavam em perigo. em esperanto?
1 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie