comment dire japonais en il est impératif d'accorder un traitement spécial à ce navire pour qu'il puisse passer les obstacles de la bureaucratie et quitter le port dans les délais.?

1)繁雑な手続きをすませ、船が定時に出港できるためには、特別の上にも特別なはからいが、どうしても必要である。    
hanzatsu na tetsuduki wosumase 、 fune ga teiji ni shukkou dekirutameniha 、 tokubetsu no ueni mo tokubetsu nahakaraiga 、 doushitemo hitsuyou dearu 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
tom nage très rapidement.

vous feriez peut-être mieux de venir avec nous.

après le repas, je demandai l'addition.

un homme ne pleure pas en public.

j'ai un rêve.

il viendra nous voir un de ces jours.

seulement lire un manuel informatique est comme s'entraîner à nager à terre.

il n'est pas d'accord avec nous sur ce sujet.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
How to say "this is too small a house for us to live in." in Japanese
1 Il y a secondes
¿Cómo se dice llevaré a cabo este trabajo. en francés?
1 Il y a secondes
How to say "these are as good as those." in German
1 Il y a secondes
How to say "my father went jogging after dinner." in Hindi
1 Il y a secondes
¿Cómo se dice mi padre suele ayudarme con los deberes. en francés?
1 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie