İngilizce sue ve john uzun uzun düşündükten sonra yapmaya karar verdiler. nasil derim.

1)sue and john decided to take the plunge.    
0
0
Translation by ck
öncekiListeye geri dönSonraki
Dil Değişim Sohbet

Name:
Message:

Katıl
Çevirileri Diğer cümleler
onun öpücüklerini özlüyorum.

jim japonya'yı sevmeyi öğrendi.

seni burada dışarıda tek başına gördüm ve konuşacak birini isteyebileceğini düşündüm.

bu günlerde zaman geçirmek için bahçe işleriyle uğraşıyorum.

tom uyarı işaretlerine dikkat edemedi.

günden güne çok çalıştım.

o kadar yorgunum ki çalışamam.

bu akşam jackson'larda yemek yiyeceğiz.

Bana daha fazlasını göster
Son zamanlarda görüş sayfa
sayfazaman
Kiel oni diras "Homo, kiu kapablas feliĉigi sin per simpla iluzio estas multe pli lerta ol tiu, kiu senesperigas sin pro la real
0 saniye önce
comment dire japonais en il a un bon revenu.?
0 saniye önce
wie kann man in Englisch sagen: in dieser hinsicht stimme ich vollkommen mit ihnen überein.?
0 saniye önce
wie kann man in Esperanto sagen: das elendsviertel steht vor einer explosion.?
0 saniye önce
Kiel oni diras "li havas multan aŭtoritaton." francaj
0 saniye önce
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie